Секретный удар - Страница 71


К оглавлению

71

– Вы не поняли, дорогой Кох, сегодня на охоте Его Императорское Величество сумел убить пятитонного бокорога, и я попросил его рассказать, как это произошло. Я ведь и сам заядлый охотник…

– Ну разве что так, – обронил Кох.

– Конечно так, – подтвердил Император. – Мы сядем на террасе, где, разумеется, не может быть никаких дел.

Оставив доктора в раздумьях, Император и Кроу вышли на террасу.

– Итак, лорд Кроу? – произнес Хаокин, располагаясь в плетеном кресле.

– Корабли Третьей Силы могут появиться очень скоро…

– Очень скоро? Придворный навигатор лорд Трауб говорил о двух месяцах.

– Теперь он говорит о нескольких днях, Ваше Величество.

– И чем это нам грозит?

– Обычно Третья Сила никого не трогает. Думаю, обойдется и на этот раз. Вот только маршрут Черных Кораблей, скорее всего, пройдет недалеко от планеты Замбези…

– А там расположены корабли 18-го Гвардейского легиона.

– Вот именно, Ваше Величество. Следует если не прекратить наступательную операцию, то хотя бы снизить ее интенсивность.

– Снизим, думаю, это не столь большая проблема.

– Будем ли мы пытаться войти в контакт с Третьей Силой?

– Знаете, мне самому все это ужасно интересно, я уже распорядился приготовить исследовательское судно. Возможно, эта неизведанная сила поглотит и его, как когда-то знаменитый «Карат» вместе со всей его командой…

– Тут уж ничего не поделаешь, Ваше Величество, военная служба полна опасностей.

– Да я не об этом, – махнул рукой Император и вздохнул. – Что еще?

– Вы помните, Ваше Величество, я рассказывал о Герберте Апаче, который, возможно, знает, откуда доставляется «красное масло»?

– Конечно помню. Он объявился?

– Да, Ваше Величество. Теперь он в наших руках. Абордажная команда лорда Стромберга взяла штурмом скоростной уиндер, и наш герой оказался там с двумя спутниками.

– Вот как? Очень любопытно. И куда же они направлялись?

– Они бежали с занятого нами Куггеля.

– Ай да лорд Стромберг! Что вы намереваетесь делать с этим Апачем?

– Может так сложиться, Ваше Величество, что он никакой не Апач. Совершенно неожиданно его опознали как некого майора Бруно Литвинова, который служил в охране советника Скинхока.

– Вот как все переплелось! – воскликнул Император и даже поднялся из кресла. Подойдя к перилам, он посмотрел вниз, на большой цветник, потом обернулся. – Как все переплелось… А вы, что вы обо всем этом думаете?

– Честно говоря, Ваше Величество, пока что мы на стадии анализа. Дело в том, что кроме этого у нас есть неопровержимые доказательства, что Департамент безопасности Конфедерации приказал уничтожить Герберта Апача и существует отчет, из которого следует, что это было исполнено. Но, Ваше Величество, это еще не все… Те, кто покушался на Апача, погибли в момент проведения операции.

– У вас интересная профессия, лорд Кроу. Вы знакомитесь с такими тайнами, от которых у других просто дух захватывает. Что вы думаете делать с этим Апачем-Литвиновым?

– Для начала попытаемся его завербовать и заставить работать на разведку Вашего Императорского Величества.

– А если он откажется?

– Тогда полная сканограмма мозга.

– Это было бы обидно, – сказал Хаокин. Он знал, что человек, подвергнувшийся этой процедуре, не выживает. Однако это был действенный метод в случае, если кто-то артачился и не хотел давать информацию.

На террасе показался доктор Кох.

– Ваше Императорское Величество, время принимать амброзию.

– Я к вашим услугам, доктор, – с готовностью отозвался Хаокин. Он чувствовал себя не очень хорошо и старался не вспоминать, что утром снова видел посланцев холодных миров – Нах-Нудлов. И в этот раз они подобрались к нему совсем близко.


70

Допрос продолжался долгих четыре часа, и Гэри порядком утомился Он уже перестал играть в майора Литвинова и пытался рассказать следователям всю правду, однако в ответ те только хитро ухмылялись и просили «мистера Литвинова» не валять дурака.

– Мы наслышаны о вашей изобретательности, Бруно, однако пытаться всучить нам это сукно про Герберта Апача с вашей стороны совершенно непрофессионально, – сказал добрый следователь. – Раз уж ваше настоящее имя выплыло наружу, нет смысла возвращаться к старому прикрытию. В противном случае, Бруно… – добрый следователь вздохнул, – вас ожидает сканограмма.

– А будешь стоять на своем, Литвинов, заменим сканограмму на скотоложство! – вставил злой следователь и истерично расхохотался. Он почти не присаживался и все четыре часа метался из угла в угол. Если добрый следователь только увещевал и смущенно улыбался, когда Гэри рассказывал про свое прошлое биржевого маклера, то злой следователь отбегал к дальней стене помещения и выкрикивал оттуда угрозы. А когда пленник отвечал совсем невпопад, злой следователь, которого звали Лероем, подбегал к самому столу и, брызгая слюной, орал Гэри прямо в лицо:

– Не думай, майор, что советник Скинхок тебе здесь поможет! Здесь тебе не дома! Сдохнешь и закопают!

Потом Лерой яростно сплевывал в урну и снова возвращался на исходную позицию – Вот вы здесь позволяете себя всякие штучки, а между тем ваших друзей уже бьют смертным боем, – тихо сообщил добрый. – И между прочим, не задавая вопросов…

– Но почему?! – воскликнул Гэри. – Они же ни в чем не виноваты!

– Может, и не виноваты, но пускай помучаются, вы ведь не хотите идти нам навстречу. А от вас требуется пустяк – схема и основной метод охраны советника. Они же вас, можно сказать, приговорили и привели в исполнение, а вы что же – сохраняете им верность?

71